+7 (351) 247-60-30

Каталог продукции

Запросить опросный лист

Преобразователи измерительные Rosemount 644

background image
Преобразователи измерительные
Rosemount 644
  • Высокая точность и надежность измерения
    температуры на ответственных участках и в
    управляющих системах
  • Выходной сигнал 4-20 мА/HART или Founda
    tion Fieldbus
  • Индивидуальное согласование измери
    тельного преобразователя с первичным
    (термопреобразователем сопротивления)
    увеличивает точность измерений на 75%
  • Дистанционные управление и диагностика
  • Программируемые уровни аварийных
    сигналов и насыщения.
  • Электромагнитная совместимость по
    требованиям стандарта NAMUR NE21
    гарантирует надежную работу
  • Гальваническая развязка входа от выхода
  • Встроенный  ЖК-индикатор обеспечивает
    индикацию текущего значения измеряемой
    температуры и сообщений диагностики
  • Два способа монтажа измерительного
    преобразователя:
     - в соединительной головке
     - на DIN - рейке
  • Превосходная компенсация изменений
    температуры окружающей среды
  • Внесены в Госреестр средств измерений
    под №14683-09, сертификат №38004/2
background image
Назначение и область применения
Преобразователи измерительные Rosemount 644
(далее - преобразователи) предназначены для преобразования
сигналов, поступающих от термопреобразователей
сопротивления, термоэлектрических преобразователей,
омических устройств и милливольтных устройств постоянного
тока в унифицированный выходной сигнал постоянного тока
4-20 мА, с наложением цифрового сигнала по HART-протоколу
или в полностью цифровой сигнал по протоколу Foundation
Fieldbus. Преобразователи применяются в системах сбора и
обработки информации, управления технологическими
процессами в различных отраслях промышленности.
Конструктивные особенности
Преобразователи Rosemount 644 конструктивно
выполнены в корпусе с расположенными на нем клеммами для
подключения входного сигнала, а также клеммами для вывода
выходного сигнала и подключения напряжения питания.
Преобразователи выполнены на основе микропроцессора.
Электроника  преобразователя обеспечивает аналоговое
усиление/преобразование сигнала от первичного
преобразователя температуры, дальнейшее аналого-цифровое
преобразование результатов измерения в стандартный
унифицированный выходной сигнал 4-20 мА с наложением
цифровой сигнала по протоколу HART либо преобразование в
цифровые протоколы  Foundation Fieldbus или Profibus PA.
Цифровая индикация в процессе измерений может
осуществляться на встроенном 5-разрядном
жидкокристаллическом дисплее. Конфигурацию
преобразователя (тип входного сигнала, диапазон измерений,
схему подключения и т.д.) можно изменять, используя
коммуникаторы 375/475 и при помощи персонального
компьютера (см. каталог "Cредства коммуникации.
Функциональная аппаратура").
Монтаж:
1. Преобразователи Rosemount 644R крепятся к стене или на
рейке стандарта DIN.
2. Преобразователи Rosemount 644H  устанавливаются:
- в соединительную или универсальную головку,
смонтированную непосредственно с первичным преобразо
вателем;
- в универсальную головку, смонтированную отдельно от
первичного преобразователя;
на рейке стандарта DIN с помощью дополнительного
монтажного зажима.
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ, ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ И ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Rosemount 644-HART, Rosemount 644-FOUNDATION FIELDBUS
Диапазон измерений, минимальный поддиапазон измерений, пределы допускаемой основной погрешности преобразователя
по цифровому сигналу и цифро-аналогового преобразования (ЦАП) в зависимости от типа входного сигнала приведены в табл.1.
Таблица 1
НСХ, входные сигналы
Диапазон измерений
Минимальный
поддиапазон измерений
Пределы допускаемой основной погрешности
по цифровому сигналу
ЦАП, % (от интервала
измерений) ***
Pt100,  W100=1,3850
-200 ... 850°С
10°С
±0,15°С
±0,03
Pt200,  W100=1,3850
±0,27°С
Pt500,  W100=1,3850
±0,19°С
Pt1000,  W100=1,3850
-200 ... 300°С
±0,19°С
В*
100 ... 1820°С
25°С
± 0,77°С
E
-50 ... 1000°С
± 0,20°С
J
-180 ... 760°С
±0,35°С
К**
-180 ... 1372°С
±0,50°С
N
-200 ... 1300°С
±0,50°С
R
0 ...1768°С
±0,75°С
S
0 ...1768°С
±0,70°С
Т
-200 ... 400°С
±0,35°С
мВ
-10 ... 100 мВ
З мВ
±0,015 мВ
Ом (2-х, 3-х, 4-х пр.сx.)
0 ... 2000 Ом
20 Ом
±0,45 Ом
* Предел допускаемой основной погрешности преобразователя по цифровому сигналу преобразователя при работе с
термопарами с НСХ В в диапазоне температур от 100 до 300°С: ± 3°С.
** Предел допускаемой основной погрешности преобразователя по цифровому сигналу при работе с термопарами с НСХ К
в диапазоне температур от минус 180 до минус 90°С: ±0,7°С.
*** Интервал измерений - диапазон измерений, устанавливаемый потребителем с учетом минимального поддиапазона.
Примечания:
• Типы HCX термопреобразователей сопротивления и термоэлектрических преобразователей по  ГОСТ  Р 8.625/МЭК 60751 и ГОСТ  Р
8.585/МЭК 60584-1 соответственно.
• Предел допускаемой основной погрешности преобразователей для обмена данными по протоколу HART или FOUNDATION Fieldbus
и Profibus PA равен пределу допускаемой основной погрешности по цифровому сигналу.
• Предел допускаемой основной погрешности по аналоговому сигналу преобразователей равен сумме основных погрешностей по
цифровому сигналу и ЦАП.
• Предел погрешности автоматической компенсации температуры холодного спая термопары: ±0,5°С.
background image
Пример расчета суммарной погрешности  для
преобразователя Rosemount 644 при использовании
первичного преобразователя с НСХ Pt100 в диапазоне от 0 до
100°С и температуре окружающей среды 30°С:
Для 644-HART
- максимальная суммарная погрешность по аналоговому
сигналу:
±(0,15+0,03+0,03+0,01) = ±0,22°С;
- суммарная погрешность по аналоговому сигналу  при
доверительной вероятности 0,95:
±1,1(
v
0,15
2
+0,03
2
+0,03
2
+0,01
2
)=±0,176°С
Для 644-Foundation fieldbus или Profibus PA
- максимальная суммарная погрешность по цифровому сигналу:
±(0,15+0,03) = ±0,18°С;
- суммарная погрешность по цифровому сигналу при
доверительной вероятности 0,95:
±1,1(
v
0,15
2
+0,03
2
)=±0,168°С
НСХ, входные сигналы
Диапазон измерений
Дополнительная погрешность от изменения температуры окружающей среды
по цифровому сигналу /1°С*
ЦАП, % (от интервала измерений) /1°С,
Pt100
-200 ... 850°С
±0,003°C
±0,001
Pt200
±0,004°C
Pt500
±0,003°C
Pt1000
-200... 300°С
± 0,003°C
В
± 0,014°C
±(0,032°C 0,0025% (от t* 300°C))
±(0,054°C 0,011% (от t 100°C))
E
-50...1000°С
±(0,005°C+(0,00043% от t))
J
±(0,0054°C+(0,0029% от t))
t<0°C
±(0,0054°C+(0,0025% от |t|))
К
±(0,0061°C+(0,00054% от t))
t<0°C
±(0,0061°C+(0,0025% от |t|))
N
-200... 1300°C
±(0,0068°C+(0,00036% от t))
R, S
±0,016°C
t<200°C
±(0,023°C (0,0036% от t))
Т
±0,0064°C
t<0°C
±(0,0064°C+(0,0043% от |t|))
мВ
-10...100 мВ
±0,0005 мВ
Ом (2-х, 3-х, 4-х пр.сx.)
0...2000 Ом
±0,0084 Ом
Пример расчета предела допускаемой основной погрешности при использовании первичного преобразователя с НСХ
Рt 100 в диапазоне от 0 до 100°С.
-  предел допускаемой основной погрешности по цифровому сигналу по HART протоколу или FOUNDATION fieldbus или Profibus PA:
±0,15°С (погрешность ЦАП не учитывается) (см.табл.1);
-  предел допускаемой основной погрешности ЦАП составит:    ±0,03% от 100°С (см.табл.1), т.е. ±0,03°С;
  предел допускаемой основной погрешности по аналоговому сигналу: ±(0,15 + 0,03) °С =  ±0,18°С
Дополнительная погрешность цифрового сигнала и цифро-аналогового преобразования (ЦАП), вызванная изменением
температуры окружающей среды от нормальной(20°С) в рабочем диапазоне температур (от -40 до 85°С) приведены в табл.2.
Таблица 2
t
?1000°C
300°C
?t<1000°C
100°C
?t<300°C
t
?0°C
t
?0°C
t
?0°C
t
?200°C
* t - значение измеряемой температуры, °С.
• Дополнительная погрешность преобразователей  (для обмена данными по протоколу HART или FOUNDATION fieldbus или Profibus
PA) от изменения температуры окружающей среды равна дополнительной погрешности по цифровому сигналу.
• Дополнительная погрешность преобразователей от изменения температуры окружающей среды по аналоговому сигналу
4-20 мА равна сумме дополнительных погрешностей по цифровому сигналу и ЦАП.
Пример расчета дополнительной погрешности от
изменения температуры окружающей среды для
преобразователя Rosemount 644 при использовании
первичного преобразователя с НСХ Pt100 в диапазоне от 0 до
100°С и температуре окружающей среды 30°С:
Для 644-HART
- дополнительная погрешность по цифровому сигналу
±(0,003(30-20))°С=±0,03°С;
- дополнительная погрешность ЦАП
±(0,001% от 100°С)(30-20)°С=±0,01°С;
- дополнительная погрешность по аналоговому сигналу
±(0,03+0,01)°С=±0,04°С
Для 644-Foundation fieldbus или Profibus PA
- дополнительная погрешность по цифровому сигналу
±(0,003(30-20))°С=±0,03°С;
- дополнительная погрешность ЦАП не учитывается.
background image
• Гальваническая развязка входа от выхода
• Изоляция входа/выхода выдерживает напряжение переменного тока до 500 В при частоте 50 Гц (707 В постоянного напряжения)
• Влияние электромагнитных помех. Преобразователь Rosemount 644 H HART соответствует требованиям технических условий
NAMUR  NE21 по электромагнитной совместимости (табл.3)
Таблица 3
Электромагнитная помеха
Параметр
Влияние помехи
Электростатический разряд
- контактный разряд в 6 кВ;
- воздушный разряд в 8 кВ
нет
Наведенная
80 1000 МГц при 10 В/м
< 0,5%
Импульсная
1 кВ для входа-выхода
нет
Скачок
- 0,5 кВ по схеме "провод провод"
- 1 кВ по схеме "провод земля"
нет
Кондуктивная
от 150 кГц до 80 МГц при 10 В
< 0,5%
• Долговременная стабильность
Преобразователь  Rosemount  644 с входными сигналами от
термопреобразователей сопротивления и термоэлектрических
преобразователей имеет нестабильность  ±0,15% от выходной
величины или ±0,15°С ( в зависимости от того, какое показание
больше), в течение 24 месяцев.
• Самокалибровка
При каждом измерении температуры аналого-цифровая
измерительная схема автоматически самокалибруется,
сравнивая результаты измерения с чрезвычайно стабильными
и точными внутренними эталонными элементами.
• Влияние вибрации
Преобразователи тестированы в соответствии с условиями,
приведенными в табл.4.
Таблица 4
• Локальный дисплей
Встроенный пятиразрядный ЖКИ обеспечивает индикацию в °F,
°C, °R, K, мВ, мА, %. Дисплей можно настроить на чередование
между выбранными вариантами отображения. Настройки
дисплея задаются заранее на заводе в соответствии со
стандартной конфигурацией преобразователя. Их можно
изменить на месте с помощью коммуникатора 375/475.
• Схемы подключения первичных преобразователей к
преобразователю Rosemount 644* (см.рис1).
• Материалы:
- электронный блок и клеммный блок:
644Н      Noryl (закаленное стекло)
644R       Zexan (поликарбонат)
- корпус ( код дополнительного устройства при заказе J5 или
J6):
- оболочка
алюминий
- покрытие
полиуретан
Частота
Амплитуда
Влияние вибрации
10 60 Гц
Амплитуда смещения -
0,21 мм
нет
60 500 Гц
Амплитуда ускорения - 3g
нет
Рис.1.
*Все термопреобразователи сопротивления (далее и
на схеме ТС) с одним чувствительным элементом поставляются
с 4-х проводной схемой подключения. Эти ТС можно
использовать по 3-х проводной схеме, отключив ненужные
проводники  и изолировав их изолентой.
• Электрические соединения
Клеммы для подключения первичного преобразователя и цепи
питания:
- прижимные винты, установленные на клеммном блоке - для
644Н;
- прижимные винты, установленные на передней панели - для
644R.
background image
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ROSEMOUNT 644-HART/4-20 мА
• Требования к линии связи
Для коммуникатора HART необходимо сопротивление в цепи
250-1100 Ом. Устройство 644 HART не обеспечивает связь, если
питание на клеммах преобразователя ниже 12 В постоянного
тока.
• Питание
Преобразователи работают при напряжении постоянного тока
на клеммах от 12,0 до 42,4 Ом с сопротивлением в цепи от 250
до 1100 Ом. При сопротивлении нагрузки 250 Ом напряжение
на выходе источника питания должно быть не менее 18,1 В
постоянного тока. Клеммы питания преобразователя
рассчитаны на максимальное напряжение 42,4 В постоянного
тока.
Rmax = 40,8(Uпит - 12,0),
где
Rmax - максимальная нагрузка, Ом;
Uпит - напряжение питания, В.
микропроцесса. Значения, используемые в преобразователе
для перехода в аварийный режим, зависят от выбранной
конфигурации: стандартной или совместимой с NAMUR
(рекомендация NAMUR NE 43). Диапазоны аварийных сигналов
для стандартной и соответствующей требованиям NAMUR
конфигурации приведены в табл.5.
Таблица 5
• Режим насыщения
При выходе температуры за пределы диапазона измеряемых
температур выходной аналоговый сигнал устанавливается
согласно верхнему или нижнему уровню насыщения:
- нижний уровень насыщения должен находиться между нижним
значением аварийного сигнала плюс 0,1 и 3,9 мА;
- верхний уровень насыщения должен находиться между
значением 20,5 мА и верхним значением аварийного сигнала
минус 0,1 мА.
* Специальную заводскую конфигурацию аварийного
уровня и уровня насыщения можно заказать с кодом опции С1.
Пользователь может изменять установки аварийного сигнала
и значения насыщения на месте с помощью HART
коммуникатора.
• Защита от переходных процессов
Блок защиты от переходных процессов модели Rosemount 470
предотвращает повреждение преобразователя от переходных
процессов, индуцируемых в измерительном контуре молнией,
сваркой или силовым электрооборудованием.
• Время обновления показаний: не более 0,5 с
• Время демпфирования   любое значение от 0 до 32 с
• Время включения (при нулевом времени демпфирования) 
5 с
• Климатическое исполнение
- температура окружающей среды (общепромышл.исп.):
от -20 до 85°С  со встроенным ЖКИ;
от -40 до 85°С  без ЖКИ.
- относительная влажность воздуха: до 99%.
Рис.2. Ограничение нагрузки.
Для преобразователей Rosemount 644 с видом
взрывозащиты «искробезопасная электрическая цепь»
 
питание осуществляется от искробезопасных цепей блоков
питания (барьеров). Входные искробезопасные параметры
преобразователей:
30 В -  максимальное входное напряжение Ui;
200 мА - максимальный входной ток Ii;
10 мФ - максимальная внутренняя емкость Сi;
0,67 или 1,0 Вт - максимальная входная мощность Рi;
0 мГн - максимальная внутренняя индуктивность Li.
• Программный режим обнаружения неисправности
Преобразователь Rosemount 644 HART имеет программное
обеспечение для диагностики. В случае отказа
микропроцессора выходной аналоговый сигнал
устанавливается в значение аварийного сигнала. Высокий или
низкий (HI/LO) уровень аварийных сигналов выбирается
пользователем с помощью переключателя. Переключатель
встроен в цифро-аналоговый преобразователь, который
управляет выходом аварийных сигналов при отказе
? 3,75
21,75 
? I ? 23
(по умолчанию)
3,9 
? I ? 20,5
? 3,6
21,5 
? I ? 23
(по умолчанию)
3,8 
? I ? 20,5
Стандартная
конфигурация
Конфигурация
NAMUR NE 43
Диапазон линей
ного выходного
сигнала, мА
Высокий уровень
неисправности, мА
Низкий уровень
неисправности, мА
background image
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ И ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ROSEMOUNT 644 FOUNDATION FIELDBUS
• Функциональные блоки
Блок ресурсов
- cодержит физические данные о преобразователе, включая
информацию о пространстве пасяти, идентификации
изготовителя, типе устройства, программной маркировке и
уникальном идентификаторе;
Блок преобразователя
- содержит физические данные по измерениям температуры
(температуру измеряемой среды и на клеммах
преобразователя), тип  и конфигурацию сенсора, технические
единицы, информацию о линеаризации, изменении диапазона,
демпфировании, температурной компенсации и диагностике.
Блок ЖКИ
Используется для конфигурирования встроенного индикатора
(если используется ЖКИ).
Блок аналогового входа (АI)
- обрабатывает результаты измерений и делает их доступными
для использования другими функциональными блоками
Foundation fieldbus;
- позволяет изменить фильтрацию (время отклика
преобразователя на плавные изменения выходного сигнала при
быстрых изменениях входного), уровень аварийных сигналов,
технические единицы;
- значение выходного сигнала аналогового блока выражается в
технических единицах.
Блок ПИД
- выполняет пропорциональное/интегральное/
дифференциальное управление (ПИД);
- используется для управления одиночным контуром,
каскадного регулирования или управления с обратной связью
в полевых условиях.
Все функциональные блоки, используемые преобразователем,
имеют привязку к пространству памяти, т.е. общее число
функциональных блоков ограничивается физическим
пространством памяти. Любое сочетание функциональных
блоков можно использовать в заданный момент времени, не
превышая объем физической памяти.
В табл.6 указано время выполнения функциональных блоков.
Таблица 6
Сигнал тревоги «выход из строя» (например, выход из строя
электроники, выход из строя энергонезависимой памяти и др.)
- указывает на неисправность, которая характеризуется
нерабочим состоянием и предполагает ремонт
преобразователя.
Сигнал тревоги «техническое обслуживание» (например,
ошибка конфигурации, ошибка калибровки и др.) указывает на
то, что преобразователь нуждается в ближайшее время в
техническом обслуживании. Если данное условие будет не
выполнено, преобразователь выйдет из строя.
Сигнал тревоги «консультация» (например, задержка записи в
энергонезависимую память) указывает на условия, которые не
оказывают влияния на функции и целостность преобразователя.
• Сигнализация (сигналы тревоги технологического процесса)
Функциональный блок аналогового входа (AI) позволяет
пользователю сконфигурировать сигналы тревоги:
- высокого уровня (HI);
- высокого высокого уровня (HI-НI);
- низкого уровня (LO);
- низкого-низкого уровня (LO-LO);
с различными уровнями приоритета и установками
гистерезиса.
• Значения параметра «статус»
Вместе с измеренным или вычисленным значением
переменной процесса каждый блок FOUNDATION fieldbus
передает дополнительный параметр, называемый «статусом»
(«STATUS»). Значение параметра «статус» может быть:
«исправно», «не исправно», «не определено». Когда в процессе
самодиагностики проблемы не обнаружены, значением
параметра  «статус» будет «исправно». Если система
самодиагностики обнаруживает повреждение первичного
преобразователя или отказ измерительного преобразователя,
то значением параметра «статус» станет «не исправно» и статус
измерения будет обновлен.
• Активный планировщик (LAS)
Преобразователь 644 может функционировать как активный
планировщик (LAS) при отказе текущего главного устройства
или его удаления из сегмента. В качестве резервного LAS
преобразователь 644 будет принимать управление
коммуникацией до тех пор, пока главное устройство не будет
восстановлено.
• Питание
Питание подается по шине FOUNDATION fieldbus от стандартных
источников питания. Преобразователь работает в диапазоне от
9,0 до 32,0 В постоянного тока, максимальный ток составляет
12 мА. Силовые клеммы преобразователя рассчитаны на 42,4В
постоянного тока.
Для преобразователей 644 с видом взрывозащиты
«искробезопасная электрическая цепь» питание   от
искробезопасных цепей блоков питания (барьеров). Входные
искробезопасные параметры преобразователей:
- максимальное входное напряжение Ui - 30 В;
- максимальный входной ток Ii - 300 мА;
- максимальная внутренняя емкость Сi - 2,1 мФ;
- максимальная входная мощность Рi - 1,3 Вт;
- максимальная внутренняя индуктивность Li - 0 мГн.
• Обновление программного обеспечения
Программное обеспечение преобразователя  аварийных
сигналов при отказе 644 с полевой шиной  FOUNDATION fieldbus
легко обновляется в процессе работы в полевых условиях.
Пользователи могут получить модернизированную версию
путем загрузки нового программного обеспечения в память
преобразователя.
• Время включения  (время выхода преобразователя в
рабочий режим после подачи питания)  20 с при нулевом
времени демпфирования
• Сигналы тревоги Plant Web
Система программного обеспечения преобразователя
обнаруживает события, активизирующие сигнал тревоги:
- выход из строя;
- техническое обслуживание;
- консультация.
Сигнал тревоги «выход из строя» будет иметь самый высокий
приоритет, средний приоритет у сигнала «техническое
обслуживание», сигнал тревоги «консультация»   самый низкий
приоритет.
На дисплее ЖКИ отображаются текстовая строка с
рекомендуемыми действиями для сигнала тревоги наивысшего
приоритета.
Наименование
Время выполнения
Блок ресурс
-
Блок преобразователя
-
ЖКИ
-
Аналоговый вход
45 мс
ПИД
60 мс
background image
ОСНОВНЫЕ ТЕХНИЧЕСКИЕ, ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ И
ЭКСПЛУАТАЦИОННЫЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ROSEMOUNT 644 PROFIBUS PA
• Функциональные блоки
Блок ресурсов
- cодержит физические данные о преобразователе, включая
идентификационную информацию об изготовителе, типе
устройства, программной маркировке и уникальном
идентификаторе;
Блок преобразователя
- содержит физические данные по измерениям температуры
(температуру измеряемой среды и на клеммах
преобразователя), тип  и конфигурацию сенсора, технические
единицы, информацию о линеаризации, изменении диапазона,
демпфировании, температурной компенсации и диагностике.
Блок аналогового входа (АI)
- обрабатывает результаты измерений и делает их доступными
для использования другими функциональными блоками
Profibus. Значение выходного сигнала аналогового блока
выражается в технических единицах.
• Время включения (время выхода преобразователя в рабочий
режим после подачи питания)  20 с при нулевом времени
демпфирования.
• Питание
Питание подается по шине Profibus от стандартных источников
питания. Преобразователь работает в диапазоне от 9,0 до 32,0
В постоянного тока, максимальный ток составляет 12 мА.
Силовые клеммы преобразователя рассчитаны на 42,4В
постоянного тока.
• Сигнализация
Функциональный блок аналогового входа (AI) позволяет
пользователю сконфигурировать сигналы тревоги:
- HI - сигнализация верхнего предела;
- HI-НI - сигнализация превышения выше верхнего предела;
- LO - сигнализация превышения нижнего предела;
- LO-LO - сигнализация превышения ниже нижнего предела.
МАРКИРОВКА ВЗРЫВОЗАЩИТЫ.
СЕРТИФИКАЦИЯ
• Преобразователи измерительные Rosemount 644 (в
сборе с соединительной головкой)
- вид взрывозащиты - взрывонепроницаемая оболочка;
- маркировка взрывозащиты 1Ехd II CT6;
- диапазон температуры окружающей среды  -40…65°С;
- сертификаты:
- сертификат соответствия №РОСС US.ГБ05.В03080
требованиям ГОСТ Р 51330.0, ГОСТ Р 51330.1, ГОСТ Р 51330.10;
 разрешение на применение №РРС 00-40024.
• Преобразователи измерительные Rosemount  644
 вид взрывозащиты: искробезопасная электрическая цепь;
 маркировка  взрывозащиты:
для 644 - HART
Exia II CT4/Т5/Т6
для 644 - Foundaion FieldbusExia II CT4
 диапазон температуры окружающей среды:
для 644  HART
- температурный класс Т4         от  -60 до 80°С
- температурный класс Т5         от  -60 до 40°С
- температурный класс Т6         от  -60 до 40°С
для 644-Foundaion Fieldbus
- температурный класс Т4         от  -50 до 60°С
- сертификаты:
- сертификат соответствия №РОСС US.ГБ05.В03259
требованиям ГОСТ Р 51330.0, ГОСТ Р 51330.1, ГОСТ Р 51330.10;
 разрешение на применение №РРС 00-28340.
ПОВЕРКА
Поверка преобразователей производится в
соответствии с документом "Преобразователи измерительные
644. Методика поверки", утвержденным ВНИИМС.
Межповерочный интервал - 2 года.
КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ
В комплект поставки входит:
- преобразователь (модель и исполнение по заказу);
- инструкция по эксплуатации;
- методика поверки.
По дополнительному заказу:
- встроенный индикатор;
- коммуникатор HART;
- коммуникатор HART + Foundation Fieldbus;
- оборудование Foundation Fieldbus;
- комплект для монтажа преобразователей на объекте.
ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ
ф60х33 мм
для 644H
82х36х104 мм
для 644R
МАССА, НЕ БОЛЕЕ, КГ
0,096
для 644H
0,134
для 644H со встроенным индикатором
0,174
для 644R
background image
ГАБАРИТНЫЕ И ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ
Rosemount 644Н (монтаж в головке DIN А)
Рис.3. Монтаж со стандартными винтовым
и клеммами с пружинным зажимом.
Рис.4. Монтаж с пружинным зажимом.
Рис.5. Универсальная головка
(код опции J5 или J6).
Рис.6. Соединительная головка
(код опции S1, S2, S3, S4).
background image
ГАБАРИТНЫЕ И ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗМЕРЫ
Монтаж Rosemount 644R-НART на рейке DIN
Рис. 7.
Монтаж
Рис.8. Рейка типа G
(несимметричная)
Рис.9. Рейка типа "Top
Hat"(симметричная)
В комплект входит (номер по каталогу 00644-5301-
0010) оба типа крепежа на рейке.
Рис.10. Комплект для модернизации модели 644Н.
В комплект входит (номер по каталогу 00644-5321-
0010) новый монтажный кронштейн и крепеж, необходимый для
выполнения монтажа.
background image
ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ ОФОРМЛЕНИЯ ЗАКАЗА
Таблица 7
Модель
Описание
Стандартная
опция*
Rosemount
644
Интеллектуальный преобразователь температуры
Код
Тип преобразователя
H
R
Преобразователь, монтируемый в головке
Преобразователь, монтируемый на рейке
¤
¤
Код
Тип выходного сигнала
Монтаж в головке
Монтаж
на
рейке
А
4-20 мА / цифровой сигнал на базе протокола HART
¤
F
активный
Цифровой сигнал  FOUNDATION fieldbus (включает 2 функциональных блока АI
и активный планировщик связей (LAS)
¤
W
Цифровой сигнал  Profibus
¤
Код
Сертификация
А
F
W
А
Сертификация для использования в опасных зонах
NA
Не сертифицирован
¤
E1
Сертификация "взрывонепроницаемая оболочка Exd"
-
¤
I1
Сертификация "искробезопасная электрическая цепь Exia"
¤
Варианты
Код
Программные функции PlantWeb
A01
Пакет автоматического регулирования   1 блок ПИД
-
-
-
¤
Код
Сборка
ХА
Первичный преобразователь указывает отдельно и монтируется на
преобразователе
-
¤
Код
Локальный дисплей (только для модели 644Н)
М5
Жидкокристаллический индикатор
-
¤
М6
Жидкокристаллический индикатор c лицевой стороной из поликарбоната
-
Код
Корпус
J5
Универсальная головка (соединительная коробка) из алюминиевого сплава
с кронштейном из нержавеющей стали для монтажа на трубе диаметром
50,8 мм (резьба М20 для кабельных вводов)
-
¤
J6
Универсальная головка (соединительная коробка) из алюминиевого сплава
с кронштейном из нержавеющей стали для монтажа на трубе диаметром
50,8 мм (резьба 1/2 14 NPT для кабельных вводов)
-
¤
J7
Универсальная головка (соединительная коробка) из нержавеющей стали
с кронштейном из нержавеющей стали для монтажа на трубе диаметром
50,8 мм (резьба М20 для кабельных вводов)
-
¤
J8
Универсальная головка (соединительная коробка) из нержавеющей стали
с кронштейном из нержавеющей стали для монтажа на трубе диаметром
50,8 мм (резьба 1/2 14 NPT для кабельных вводов)
-
¤
S1
Соединительная головка из полированной нержавеющей стали
(резьба 1/2 14 NPT для кабельных вводов)
-
S2
Соединительная головка из полированной нержавеющей стали
(резьба 1/2 14 NPSM для кабельных вводов)
-
S3
Соединительная головка из полированной нержавеющей стали
(резьба М20х1,5 для кабелепроводов и  кабельных вводов)
-
S4
Соединительная головка из полированной нержавеющей стали
(резьба М20х1,5 для кабелепроводов, М24х1,5  для ввода защитной
арматуры)
-
Код
Конфигурация
A
F
W
A
С1
Заводская установка даты, дескриптора и полей сообщений (требуется
заполнить "Лист конфигурационных данных")
¤
С2
Согласование ПП ИП, настройка на специальный график калибровки для
термопреобразователей сопротивления Rosemount (СVD константы)
¤
А1
Уровни выходного аналогового сигнала соответствуют рекомендациям
NAMUR NE-43   конфигурация для высокого аварийного уровня
-
-
¤
СN
Уровни выходного аналогового сигнала соответствуют рекомендациям
NAMUR NE-43   конфигурация для низкого аварийного уровня
-
-
¤
C8
Сигнал низкого уровня (стандартные значения сигнала и уровней насыщения
Rosemount)
-
-
¤
F6
Фильтр сетевой помехи настраивается на частоту 60 Гц
¤
background image
Код
Калибровка
A
F
W
A
С4
Калибровка по пяти точкам.
Для получения сертификата калибровки пользуйтесь кодом Q4
¤
Q4
Сертификация калибровки. Стандартно по трем точкам;
для калибровки по пяти точкам используйте коды С4 и Q4
¤
Дополнительные устройства (только для 644H)
G1
Внешний винт заземления**
-
¤
G2
Кабельный ввод   сальник (латунь)***
-
¤
G3
Цепочка крышки
-
¤
G5
Клеммы с пружинными зажимами
-
¤
G7
Кабельный ввод, М20х1,5 (полиамид)
-
¤
Код
Маркировка
EL
Внешняя маркировка искробезопасности по ATEX
-
¤
Типовой номер модели: Rosemount 644R R A I1
Типовой номер модели: Rosemount 644Н H F I1 А01
* опции, помеченные как стандартные (¤)   опции с минимальными сроками изготовления
** опция Е1 включает винт заземления по умолчанию
*** предусматривается только с  кодом J5.
Описание
Номер запасной части
Универсальная головка из алюминиевого сплава, стандартная крышка -
резьба М20 для кабельного ввода
00644-4420-0002 
Универсальная головка из алюминиевого сплава, крышка для индикатора -
резьба М20 для кабельного ввода
00644-4420-0102 
Универсальная головка из алюминиевого сплава,  стандартная крышка -
резьба 1/2-14NPT для кабельного ввода
00644-4420-0001 
Универсальная головка из алюминиевого сплава, крышка индикатора -
резьба 1/2-14NPT для кабельного ввода
00644-4420-0101 
ЖК-индикатор (в комплект входят индикатор и промежуточная вставка)
00644-4430-0002 
Комплект ЖК-индикатора (в комплект входят крышка, индикатор и
промежуточная вставка)
00644-4430-0001 
Комплект установки винта заземления
00644-4431-0001 
Комплект крепежа для монтажа преобразователя 644 Н на рейку
стандарта DIN (в комплект входят зажимы для симметричной
и несимметричной реек)
00644-5301-0010 
Комплект крепежа для монтажа преобразователя 644 Н
в уже имеющуюся соединительную головку при модернизации
оборудования (ранее код дополнительного устройства L1)
00644-5321-0010 
Комплект, U-образная шпилька 316 для универсального корпуса
00644-4423-0001 
Чистые бирки для маркировки конфигурации преобразователя
(лист из 48 штук)
00644-5154-0001 
Универсальный зажим для монтажа на рейке или стене
03044-4103-0001 
24-дюймовая симметричная рейка (типа "top hat")
03044-4200-0001 
24-дюймовая несимметричная рейка (типа "G")
03044-4201-0001 
Зажим заземления для симметричной и несимметричной рейки
03044-4202-0001 
Торцевой зажим для симметричной и несимметричной рейки
03044-4203-0001 
Комплект пружинных шайб ( используется для установки на первичный преобразователь
стандарта DIN)
00644-4432-0001 
Маркировка
Преобразователя:
- бесплатно;
- маркировка производится в соответствии с требованиями
заказчика;
- метки представляют собой клейкие этикетки;
- постоянно закрепляются на преобразователе;
- высота символов составляет 1,6 мм.
Программного обеспечения
- бесплатно;
- может хранить до 8 символов (для 644-HART) и до 30 символов
(для 644-FOUNDATION fieldbus). Если символы не указаны, то
по умолчанию используются первые 8 символов маркировки
преобразователя.
• Установка винта заземления
Для заказа винта заземления укажите код дополнительного
устройства G1. Заказывать дополнительное устройство с кодом
G1 необходимо для тех вариантов, которые не включают винт
заземления. В табл.8 указано, какой вариант включает в себя
установку винта заземления.
Таблица 8
Тип
сертификации
Наличие винта
заземления
Заказ винта заземления
NA
нет
Заказывайте винт
заземления (код G1)
I1
да
Не заказывайте винт
заземления (код G1)
Дополнительные устройства
Таблица 9
Продолжение таблицы 7
background image
• Конфигурация
Конфигурация преобразователя
Преобразователь поставляется со стандартными конфигурационными установками либо для протокола HART (cм. Стандартную
конфигурацию HART), либо для FOUNDATION fieldbus (см. Стандартную конфигурацию FOUNDATION fieldbus), либо  для Profibus PA
(см. стандартную конфигурацию  Profibus РА).
Конфигурационные данные и конфигурацию блоков можно изменять в процессе работы с помощью системы Fisher Rosemount Delta
V, AMS. Или с главного компьютера Doundation fieldbus или с помощью конфигурационного устройства.
Пользовательские конфигурации
Пользовательские конфигурации определяются во время размещения заказа. В табл.10 перечислены требования для определения
пользовательской конфигурации.
Таблица 10
Код варианта
Требования/Спецификация
С1: Заводские данные
конфигурации (требуется CDS)
Дата: день/месяц/число
Дескриптор: 18 алфавитно-цифровых символов (для HART) и 16 (для Foundation fielbus и
Profibus PA)
Сообщение: 32 алфавитно-цифровых символа
Аналоговый выход: аварийный уровень и уровень насыщения (для HART).
С2: Согласование датчика и
сенсора
Конструкция преобразователей обеспечивает ввод и запись констант
Callendar-Van Dusen от калиброванного термопреобразователя сопротивления (ТС).
При использовании этих констант преобразователь генерирует кривую,
соответствующую индивидуальной кривой ТС. Укажите в заказе ТС
серий 65 или 78 со специальной кривой (опции V или X8Q4).
Эти константы будут запрограммированы в преобразователе с данным вариантом
С4: Калибровка по пяти точкам
Включает калибровку по пяти точкам - 0, 25, 50, 75 и 100% аналогового и цифрового
выходного сигнала. Для заказа сертификата калибровки используйте код Q4
Cигнал 4 мА
0°С
Cигнал 20 мА
100°С
Демпфирование
5 секунд
Выход
Линейный по температуре
Аварийный режим/режим
насыщения
Высокий (21,75 мА)/верхнее
положение (20,8 мА)
Фильтр напряжения питания
50 Гц
• Стандартная конфигурация FOUNDATION fieldbus
Тип сенсора: Pt 100 (W
100
 = 1,3850, cх.   4-проводная)
Демпфирование: 5 секунд
Единицы измерения: °С
Фильтр линейного напряжения: 50 Гц
Маркировка программного обеспечения: см. «Маркировка»
Маркировка функциональных блоков:
- блок ресурсов: RB;
- блок преобразователя: ТВ;
- блок ЖКИ: LCD;
- блоки аналогового входа: AI1, AI2.
Диапазон аварийного сигнала: 0
Пределы сигнала AI1 и  AI2:
- HI-HI: предельное значение шкалы;
- HI: предельное значение шкалы;
- LO: предельное значение шкалы;
- LO-LO: предельное значение шкалы.
Локальный дисплей (если установлен): единицы измерения
температуры.
Т1 - температура первичного преобразователя (измеряемой
среды);
Т2 - температура на клеммах преобразователя.
Стандартная конфигурация блоков.
• Корпус из нерж.стали для биотехнологии,
фармацевтической промышленности и санитарных
применений
Материалы:
- корпус и стандратная крышка индикатора 316L;
- крышка ЖК-индикатора: 316L, стекло.
Степень защиты от воздействия пыли и воды IP66 и IP68.
• Стандартная конфигурация
Таблица 11
• Стандартная конфигурация Profibus PA
Адрес устройства: 126
Тип сенсора: Pt 100 (W100 = 1,3850, cх. - 4-проводная)
Демпфирование: 5 секунд
Единицы измерения: °С
Фильтр линейного напряжения: 50 Гц
Маркировка программного обеспечения: см. «Маркировка»
Пределы сигналов тревоги:
- HI-HI: предельное значение шкалы;
- HI: предельное значение шкалы;
- LO: предельное значение шкалы;
- LO-LO: предельное значение шкалы.
Локальный дисплей (если установлен): единицы измерения
температуры.
background image
ЛИСТ КОНФИГУРАЦИОННЫХ ДАННЫХ (CDS)
ROSEMOUNT 644, ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ 4/20 + HART
Тип ПП
ПП1
Cхема подключения
Pt100 W100=1,3850*
? 2-провода
? Pt200 W100=1,3850
? 3-провода
? Pt500 W100=1,3850
4-провода*
? Pt1000 W100=1,3850
? Согласование ПП и ИП (опция С2)
? NIST, тип В
? NIST, тип S
? NIST, тип E
? NIST, тип T
? NIST, тип J
? милливольтовый
? NIST, тип К
вход, мВ
? NIST, тип N
? Ом
? NIST, тип R
Информация о заказчике
Заказчик:
Номер заказа:
Номер модели:
Позиция
Информация о выходном сигнале (выбирается программно)
Точки 4-20 мА
Значение сигнала 4 мА
Значение сигнала 20 мА
Демпфирование
и демпфирование
0°С*
100°С*
5 с*
? __________ °С
? __________ °С
? другое _____________________
(значение д.б. менее 32 с)
Маркировка
Оборудования
Программного обеспечения
Информация о преобразователе
Встроенный индикатор
С индикатором
(только 644Н - опция М5)
Единицы измерения выходного сигнала*
? ____________ мА*
Примечание: если с преобразователем заказывается встроенный индикатор, то по умолчанию он настраивается на чередование
единиц измерения температуры и мА.
Дескриптор (опция С1)
? _____________________________________________________________ (не более 16 символов)
Сообщение (опция С1)
? _____________________________________________________________ (максимум 2 строки по 16 символов)
Дата (опция С1)
? день _________ (цифрами)?
месяц _________ (буквами)
? год _________ (цифрами)
Уровень сигнала при неисправности и защита от несанкционированного доступа
Уровень сигнала
Высокий*
? Низкий
Программная защита
Выключена*
? Включена
Выбор сигнала
4-20 мА одновременно с цифровым сигналом, соответствующим протоколу HART*
? Пакетный режим передачи цифровых данным по протоколу HART
? Варианты выходного сигнала при использовании пакетного режима:
? Первичная переменная в технических единицах
? Первичная переменная в процентах от диапазона
? Многоточечный режим связи (многоканальный режим)
Примечание: при этом на аналоговом выходе датчика устанавливается сигнал 4 мА. Выберите адрес для каждого датчика (1 15).
Примечание: по умолчанию устанавливается адрес «1», если выбрана многоточечная конфигурация.
Значения уровней предупредительных сигналов и насыщения
Стандартное Rosemount*
? Соответствующее рекомендациям NAMUR. Поставляется с кодом опции А1 или CN.
? Специальная:
? Предупредительный сигнал высокого уровня:
_______________ мА (должен быть между 21,0 и 23,0 мА)
? Предупредительный сигнал низкого уровня:
_______________ мА (должен быть между 3,5 и 3,75 мА)
? Высокий уровень насыщения:
_______________мА (должен быть между 20,5 мА и верхним
значением аварийного сигнала минус 0,1 мА)
? Низкий уровень насыщения:  мА (должен быть между нижним значением аварийного сигнала плюс 0,1 мА и 3,9 мА)
* = Стандартная конфигурация
background image
ЛИСТ КОНФИГУРАЦИОННЫХ ДАННЫХ (CDS)
ROSEMOUNT 644, ВЫХОДНОЙ СИГНАЛ FOUNDATION FIELDBUS, PROFIBUS
Тип ПП
ПП1
Число выводов
Pt100 ?
?
?
?
?=0,00385*
? 2-провода
? Pt100 ?=0,003916
? 3-провода
? Pt200 ?=0,00385
4-провода*
? Pt500 ?=0,00385
? Pt1000 ?=0,00385
? Согласование ПП и ИП (опция С2)
? NIST, тип В
? NIST, тип S
? NIST, тип E
? NIST, тип T
? NIST, тип J
? милливольтовый
? NIST, тип К
вход, мВ
? NIST, тип N
? Ом
? NIST, тип R
Демпфирование
5 с*
? другое _____________________ (значение д.б. менее 32 с)
Триггеры сигналов аналогового выхода
? HI-HI ____________________ (100°C)*
? HI
____________________
? LO-LO ____________________
? LO
____________________ (0°C)*
Маркировка
Оборудования
Программного обеспечения
Адресация Profibus
Адрес устройства:________________ (д.б. целое число от 3 до 125)
Информация о преобразователе
Информация о заказчике
Заказчик:
Номер заказа:
Номер модели:
Позиция
Информация о выходном сигнале (выбирается программно)
Встроенный индикатор
С индикатором
(только 644Н   опция М5)
Единицы измерения выходного сигнала*
? Процент диапазона
Дескриптор (опция С1)
? _____________________________________________________________ (не более 16 символов)
Сообщение (опция С1)
? _____________________________________________________________ (максимум 2 строки по 16 символов)
Дата (опция С1)
? день _________ (цифрами)?
месяц _________ (буквами)
? год _________ (цифрами)
* = Стандартная конфигурация